SV | Toen betuigde de Engel des HEEREN Josua, zeggende: |
WLC | וַיָּ֙עַד֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה בִּיהֹושֻׁ֖עַ לֵאמֹֽר׃ |
Trans. | wayyā‘aḏ malə’aḵə JHWH bîhwōšu‘a lē’mōr: |
AC | ו ויעד מלאך יהוה ביהושע לאמר |
ASV | And the angel of Jehovah protested unto Joshua, saying, |
BE | And the angel of the Lord made a statement to Joshua, and said, |
Darby | And the Angel of Jehovah protested unto Joshua, saying, |
ELB05 | Und der Engel Jehovas bezeugte dem Josua und sprach: |
LSG | L'ange de l'Eternel fit à Josué cette déclaration: |
Sch | Und der Engel des HERRN bezeugte dem Josua und sprach: |
Web | And the angel of the LORD protested to Joshua, saying, |